Alicia Ramos Jordán
“I thought how unpleasant it is to be locked out; and I thought how it is worse, perhaps, to be locked in” (Virginia Woolf).
Alicia Ramos Jordán
“I thought how unpleasant it is to be locked out; and I thought how it is worse, perhaps, to be locked in” (Virginia Woolf).
La Maritornes
La meva cultura es reinventa glop a glop
l’oli que rellisca per la meva esquena
endolça el meu elocuent ingeni
No soc pàtria ni bandera
no soy tu pretensión ni tu abdicación
yo soy hibridez
soy de aquí y de allá
no soc ni d’aquí ni d’allà
Yo soy charnega
soc pocha
catalana mestiza
Mis raíces yacen bajo el desierto florido
Soc el somriure de la meva mare
soy el poema de mi padre
Soy locura y cordura
soy dulce y salá
soy tó y ná
Soy lo que sueño
soc cada bateg
en el que me reinvento
(La Pocha Catalana)1
Las críticas a las palabras que Pablo Iglesias dirigió a los ciudadanos de Rubí me han dado mucho que pensar principalmente por dos razones: una, por llamarme Ramos en el Prat de Llobregat y dos por haber cursado estudios étnicos y de género.